Notes and recollections by George Luckyj on the History of the Ukrainian Chair
Add to clipboard
Notes and recollections by George Luckyj on the History of the Ukrainian Chair
Notes and recollections by George Luckyj on the History of the Ukrainian Chair
Add to clipboard
Notes and recollections by George Luckyj on the History of the Ukrainian Chair
End of Year Reflections 1981 and 1982 by Prof George Luckyj
Add to clipboard
End of Year Reflections 1981 and 1982 by Prof George Luckyj
Portrait (translation of Ukrainian caption on back) “Kharkiv, 1994.” "Docent of the Kharkiv Automobile and Roads Institute"
Add to clipboard
Portrait (translation of Ukrainian caption on back) “Kharkiv, 1994.” "Docent of the Kharkiv Automobile and Roads Institute"
Photo (translation of Ukrainian caption on back): “ Kharkiv, May 13, 1999. Ukrainian Cultural Centre” [Left to right:] "V. Usan' -- head of the jubilee committee and V. Liubchenko"
Add to clipboard
Photo (translation of Ukrainian caption on back): “ Kharkiv, May 13, 1999. Ukrainian Cultural Centre” [Left to right:] "V. Usan' -- head of the jubilee committee and V. Liubchenko"
2 photos (translation of Ukrainian caption on back): “ Stryi, Aug. 25, 1943.” [a town in Western Ukraine] "During the stay in the village of Morshyn." [south of Stryi]; “Kharkiv, 1946”. "After the return from Germany." "Mother -- Dudnik, Nina IAkymivna"
Add to clipboard
2 photos (translation of Ukrainian caption on back): “ Stryi, Aug. 25, 1943.” [a town in Western Ukraine] "During the stay in the village of Morshyn." [south of Stryi]; “Kharkiv, 1946”. "After the return from Germany." "Mother -- Dudnik, Nina IAkymivna"
Personal correspondence between G. Luckyj and wife Moira, 1945.
Add to clipboard
Personal correspondence between G. Luckyj and wife Moira, 1945.
Letters from Moira to G. Luckyj, 1946.
Add to clipboard
Letters from Moira to G. Luckyj, 1946.
Correspondence
Add to clipboard
Correspondence
Correspondence
Add to clipboard
Correspondence
Correspondence of Moira Luckyj following the death of her husband, George
Add to clipboard
Correspondence of Moira Luckyj following the death of her husband, George
Manuscripts and publications
Add to clipboard
Manuscripts and publications
Young Ukraine: the brotherhood of Saints Cyril and Methodius in Kiev, 1845-1847 . Ukrainian manuscript
Add to clipboard
Young Ukraine: the brotherhood of Saints Cyril and Methodius in Kiev, 1845-1847 . Ukrainian manuscript
No ground under us By Victor Domontovych. Translated manuscript by George and Moira Luckyj, assisted by Halyna Hryn
Add to clipboard
No ground under us By Victor Domontovych. Translated manuscript by George and Moira Luckyj, assisted by Halyna Hryn
Seven lives – vignettes of Ukrainian writers in the nineteenth century . Manuscript and annotated galleys
Add to clipboard
Seven lives – vignettes of Ukrainian writers in the nineteenth century . Manuscript and annotated galleys
Research notes; copies of articles in Ukrainian
Add to clipboard
Research notes; copies of articles in Ukrainian
Luckyj 2003 accession
Add to clipboard
Luckyj 2003 accession
Solomea Pavlychko Fund (Dept. of Slavic Languages and Literatures) – correspondence, notes, lists of donors
Add to clipboard
Solomea Pavlychko Fund (Dept. of Slavic Languages and Literatures) – correspondence, notes, lists of donors
“Reflections on the Ukrainian national awakening; past and present”
Add to clipboard
“Reflections on the Ukrainian national awakening; past and present”
Photographs
Add to clipboard
Photographs
Printed A4 copy (without annotations) of Шоденник Аркадія Любченка, pp. 226 - end.
Add to clipboard
Printed A4 copy (without annotations) of Шоденник Аркадія Любченка, pp. 226 - end.
Luckyj 2002 accession
Add to clipboard
Luckyj 2002 accession
Correspondence relating to family history, copy of family history entitled “Memento” by George Luckyj (1992)
Add to clipboard
Correspondence relating to family history, copy of family history entitled “Memento” by George Luckyj (1992)
Dzherelado istorii Vaplite (in Ukrainian) Manuscript pp 1 to 160 and appendices
Add to clipboard
Dzherelado istorii Vaplite (in Ukrainian) Manuscript pp 1 to 160 and appendices
Rootless by Victor Domontovych. Translated by George and Moira Luckyj
Add to clipboard
Rootless by Victor Domontovych. Translated by George and Moira Luckyj
Letters from Moira to G. Luckyj, 1942-1943; student list from Spring term, 1943 (Woodbrooke settlement).
Add to clipboard
Letters from Moira to G. Luckyj, 1942-1943; student list from Spring term, 1943 (Woodbrooke settlement).
Personal correspondence between G. Luckyj and wife Moira, 1944.
Add to clipboard
Personal correspondence between G. Luckyj and wife Moira, 1944.
Personal correspondence between G. Luckyj and wife Moira, Jan.-Apr. 1945.
Add to clipboard
Personal correspondence between G. Luckyj and wife Moira, Jan.-Apr. 1945.
Personal correspondence between G. Luckyj and wife Moira, Sep.-Dec. 1945.
Add to clipboard
Personal correspondence between G. Luckyj and wife Moira, Sep.-Dec. 1945.
Halyna’s Kharkiv trip 1999 [Halyna Hryn] – letter with commentary on enclosed photographs
Add to clipboard
Halyna’s Kharkiv trip 1999 [Halyna Hryn] – letter with commentary on enclosed photographs
Preparation for publication of letters to A. Liubechenko – correspondence, notes.
Add to clipboard
Preparation for publication of letters to A. Liubechenko – correspondence, notes.
Inside a dark world – Ukrainian short stories 1862-1991 . Translated by George Luckyj and others (unpublished manuscript)
Add to clipboard
Inside a dark world – Ukrainian short stories 1862-1991 . Translated by George Luckyj and others (unpublished manuscript)
Memoirs – notes, manuscript, correspondence
Add to clipboard
Memoirs – notes, manuscript, correspondence
“Avant-gardest versus Neoclassicist: Victor Domontovych’s early novels”- manuscript of article
Add to clipboard
“Avant-gardest versus Neoclassicist: Victor Domontovych’s early novels”- manuscript of article
“The true believer” by Eric Hoffer. Ukrainian manuscript. Translated and edited by G. Luckyj
Add to clipboard
“The true believer” by Eric Hoffer. Ukrainian manuscript. Translated and edited by G. Luckyj
Loose photos and small album documenting trip from Kyiv to Kharkiv to see all Vaplite holy places.
Add to clipboard
Loose photos and small album documenting trip from Kyiv to Kharkiv to see all Vaplite holy places.
Newspaper clippings
Add to clipboard
Newspaper clippings
Personal correspondence with Marko Pavlyshyn
Add to clipboard
Personal correspondence with Marko Pavlyshyn
Correspondence with Mykola Riabchouk, including discussion and daft paper of Mykola Riabchouk, entitled ‘Civil Society and National Identity in Ukraine
Add to clipboard
Correspondence with Mykola Riabchouk, including discussion and daft paper of Mykola Riabchouk, entitled ‘Civil Society and National Identity in Ukraine
Correspondence with Oksana Zabuzhko. Includes discussion of and copy of a review for Oksana Zabuzhko’s ‘Field Research in Ukrainian Sex’ (1996), which appeared in Slavic and East European Journal, v. 41, Spring 1997.
Add to clipboard
Correspondence with Oksana Zabuzhko. Includes discussion of and copy of a review for Oksana Zabuzhko’s ‘Field Research in Ukrainian Sex’ (1996), which appeared in Slavic and East European Journal, v. 41, Spring 1997.
Reviews of G. Luckjy’s Literary Politics in the Soviet Ukraine, 1917-1934 (1956).
Add to clipboard
Reviews of G. Luckjy’s Literary Politics in the Soviet Ukraine, 1917-1934 (1956).
G. Luckyj’s memoirs: (Юриі Луцький. Літературна політика в радянскій Україні 1917-1934) Personal correspondence and multiple reviews.
Add to clipboard
G. Luckyj’s memoirs: (Юриі Луцький. Літературна політика в радянскій Україні 1917-1934) Personal correspondence and multiple reviews.
Literary Politics in the Soviet Ukraine . Collection of papers and correspondence relating to Ukrainian translation of the book for Folio Publishers in Kiev.
Add to clipboard
Literary Politics in the Soviet Ukraine . Collection of papers and correspondence relating to Ukrainian translation of the book for Folio Publishers in Kiev.
Printed A4 copy (without annotations) of Шоденник Аркадія Любченка , pp. 1-225.
Add to clipboard
Printed A4 copy (without annotations) of Шоденник Аркадія Любченка , pp. 1-225.
Luckyj 2001 accession
Add to clipboard
Luckyj 2001 accession
Article on Iurij Luckyj and his literary career
Add to clipboard
Article on Iurij Luckyj and his literary career
Personal correspondence, including a letter from the British Cross regarding communication channels with Russia via the Polish Red Cross (dated 17 October, 1941), and letters from scholars in Canada and Ukraine
Add to clipboard
Personal correspondence, including a letter from the British Cross regarding communication channels with Russia via the Polish Red Cross (dated 17 October, 1941), and letters from scholars in Canada and Ukraine
Personal correspondence relating to the health of George Luckyj’s wife, Moira. Includes correspondence with a Dr. Blatz, and letters from both George and Moira.
Add to clipboard
Personal correspondence relating to the health of George Luckyj’s wife, Moira. Includes correspondence with a Dr. Blatz, and letters from both George and Moira.
Personal correspondence with and correspondence regarding Solomia Pavlychko
Add to clipboard
Personal correspondence with and correspondence regarding Solomia Pavlychko
Correspondence with Mykola Riabchouk
Add to clipboard
Correspondence with Mykola Riabchouk